%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D3%99%D1%82%D0%BA%D3%99%20%D3%99%D0%B9%D0%BB%D3%99%D0%BD%D2%AF
Перевод: <ml0>1) <tr>войти́ в привы́чку</tr>
<ml0>2) <tr>войти́ в обы́чай</tr>, <tr>в тради́цию</tr>; <tr>укорени́ться</tr>
Похожие слова:
- боламыкка әйләнү — = боламыкка әверелү
<ml0>1) <tr>преврати́ться в ка́шицу</tr>, <tr>сля́коть</tr> (о дорогах в непогожий день)
<ml0>2) перен. <tr>спу́тываться/спу́таться</tr>, <tr>запу́тываться/запу́таться</tr>; <tr>приходи́ть/прийти́ в беспоря́дочное (хаоти́ческое) состоя́ние</tr>
- эремчеккә әйләнү — <tr>творо́житься</tr>, <tr>превраща́ться (преврати́ться) в тво́ро́г</tr>
- гадәтләнү — неперех.
<ml0>1) <tr>привыка́ть/привы́кнуть</tr>, <tr>приуча́ться/приучи́ться</tr> (к чему); <tr>брать/взять за привы́чку</tr> (что); <tr>усва́ивать</tr>, <tr>приобрета́ть привы́чку</tr> (к чему-л.)
<eml><w>ятып укырга гадәтләнү</w> взять за привы́чку чита́ть лёжа</eml>
<eml><w>иртә белән гимнастика ясарга гадәтләнү</w> привы́кнуть занима́ться по утра́м гимна́стикой</eml>
<eml><w>өйдә утырырга гадәтләнеп китү</w> приучи́ться сиде́ть до́ма</eml>
<ml0>2) в знач. прил. гадәтләнгән <tr>привы́чный</tr> (к чему)
<eml><w>гадәтләнгән тормыш</w> привы́чная жизнь</eml>
<eml><w>гадәтләнгән хәрәкәт белән</w> привы́чным движе́нием</eml>
<ml0>3) разг. <tr>пова́диться</tr>
<eml><w>мәче чоланга керергә гадәтләнгән</w> ко́шка пова́дилась ла́зить в чула́н</eml>
<ml0>•
- <word>гадәтләнеп китү</word>